
骨董とアートのマーケット
“旅の想い出というピース”
『長い年月を経た物には魂が宿る』という。この言葉には日本の伝統を繋ぐ精神のようなものを感じる。
それらは、長く使われる物を作る為の職人の礎となり、現代においても、その精神は途絶えることなく、新たな語りかけてくる物たちが生まれてきている。
日本の古き物と新しき物が交わり、物と人が新たな物語を紡ぐための祭り。
骨董とアートのマーケット『物祝〜ものいわい〜』、はじまりはじまり。
Japan Antique & Art fair – Monoiwai –
“The Piece of Travel Memories”
There is a saying, “Things that have endured for a long time possess a soul.”
This phrase evokes a spirit of passing down Japan's traditions.
This spirit forms the foundation for craftsmen who create enduring items, and even today, remains unbroken, inspiring new creations with a timeless voice.
A celebration where Japan's ancient and modern creations intertwine, weaving new stories between objects and people.
Let the market of antiques and art begin—'Mono Iwai'!
Venue
第1回 物祝 -monoiwai-
2024.4. 5 / 6 / 7 at PIECE HOSTEL SANJO
planning + management + direction + design
event photography by Manami Tanaka
第2回 物祝 -monoiwai-
2025.1. 11 / 12 / 13 at PIECE HOSTEL SANJO
planning + management + direction + design
event photography by 井上嘉和